40亿收购乐乐茶?喜茶:我拒绝,网友们的留言却炸了...
“收购”和“估值”用英语怎么说?
acquisition /ˌækwɪˈzɪʃn/
acquisition的意思是获得、得到,在商务英语中就表示收购。
收购是指一个公司通过产权交易取得其他公司一定程度的控制权,以实现一定经济目标的经济行为。
The acquisition of this company is a wise decision.
收购这家公司是明智之举。
valuation /væljuˈeɪʃn/
valuation有求值、估价的意思,商务英语中表示估值。
估值是指评定一项资产当时价值的过程。
Part one discussed the meaning of investment valuation.
第一部分讨论了投资估值的意义。
拓展表达
merger/ˈmɜːrdʒər/
merger是合并、并购的意思。
并购指的是两家或者更多的独立企业,公司合并组成一家企业,通常由一家占优势的公司吸收一家或者多家公司。
In capital aggregation, merger is an alternative approach.
在快速的资本积累中,企业兼并是一条可选择的道路。
acquired/taken over
acquired和taken over都表示被收购的意思。
The company has already been acquired/taken over.
这个公司已经被收购了。
tender offer
tender offer是要约收购的意思。
要约收购是指收购人向被收购的公司发出收购的公告,待被收购上市公司确认后,方可实行收购行为。这是各国证券市场最主要的收购形式。
The company submits a tender offer of 12$ per share.
公司提出每股12美元的要约收购。
share price
share price是股价的意思,股价是指股票的交易价格,与股票的价值是相对的概念。
股票价格的真实含义是企业资产的价值。而股价的价值就等于每股收益乘以市盈率。
The share price is slumping.
股价正在暴跌。
免费领取BEC体验课
1V1定制学习方案
↓ 扫描二维码 ↓
马上定制
包含福利:
1. 剑桥商务英语完整笔记
2. 经济学人常用词汇整理
3. 超全商务英语高频表达
4. 求职面试常用英语表达
编辑:商英君职场邮件中的CC、OOO、NRN都是什么意思?职场万用缩略语大科普
暴雨、大雨、倾盆大雨有什么区别?它们的英文可不止是rain!
点击【阅读原文】立刻领取